Saul Bass, Stanley Kubrick, Robert Doisneau, Charles and Ray Eames, Jim Jarmusch, Wim Wenders, Jacques Tati, Yasujiro Ozu. I was inspired by their attitude and style. Not only my creativity, but also my life style have strongly influenced. They are  all unique, dignified, and solitary expressionists with extraordinary concentration. What I learned from them is not the equipments such as cameras and computers. It is the faith that keeps me moving forward. I am a pure Japanese, born and raised in Japan. That makes me who I am and enables me to create what I create. I expect my creation to reach all the people around the world with different language and different background. And I hope to make them feel happy. Up until now, and from now on.

 

Seiichi Hishikawa

 

ソール・バス、スタンリー・キューブリック、ロベール・ドアノー、チャールズ & レイ・イームズ、ジム・ジャームッシュ、ヴィム・ヴェンダース、ジャック・タチ、小津安二郎。彼らの姿勢や作風に影響された。その影響はクリエイティブな領域のみならず、僕自身の生き方にさえ及ぶ。孤高に、誇り高く、迎合せず、目の前の『表現』に集中する。彼らに教わった武器はカメラやコンピュータなどではない。信念だ。もっと、もっと、と追求する前進の精神だ。僕は日本で産まれた生粋の日本人だ。だからこそできる表現がある。その表現を日本だけに向けて発表するなんていう気はない。国も言葉も生い立ちも違う人たちが僕の作品を見て豊かな気持ちになることを望んでいる。

 

 

菱川勢一